O Fortuna (Jueves Cultural)

Escrito durante el siglo XIII, esta canción o poema medievalestá dedicado a la Diosa Romana de la Fortuna. Con este poema los hombres llamaban a la Fortuna para tenerla de su lado y alcanzar sus propósitos.

Un bonito poema en latín (lo presentamos traducido) del manuscrito medieval también conocido como Códex Buranus. Colección de cantos goliarnos reunidos en el manuscrito encontrado en Benediktbeuern, Alemania y que adquirieron fama por la cantata homónima del compositor NS Carl Orff. Incluimos un extracto muy interesante desde un punto de vista escenográfico que, fue trasmitido en el curso de música clásica que impartió Devenir Europeo en Barcelona.

Manu B

Oh Fortuna,
como la luna
variable de estado,
siempre creces
o decreces;
¡Que vida tan detestable!
ahora oprime
después alivia
como un juego,
a la pobreza
y al poder
lo derritió como al hielo.

Suerte monstruosa
y vacía,
tu rueda gira,
perverso,
la salud es vana
siempre se difumina,
sombrío
y velado
también a mí me mortificas;
ahora en el juego
llevo mi espalda desnuda
por tu villanía.

La Suerte en la salud
y en la virtud
está contra mí,
me empuja
y me lastra,
siempre esclavizado.
En esta hora,
sin tardanza,
toca las cuerdas vibrantes,
porque la Suerte
derriba al fuerte,
llorad todos conmigo.

Carl Orff.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: